Movie subtitles have been considered a uniquely Japanese custom. Although foreign films are also shown with vernacular subtitles abroad, dubbing is the mainstream in many countries. In Italy, every ...
Living near Paris, Iyane (He/Him) is mainly covering Japanese media on DualShockers. He started his writing career in 2018 after being scouted for his blogging and talent for live-translating Japanese ...
The movie industry got hammered worldwide during 2020, but perhaps the sole, intensely shining bright spot was "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train." Released in October, it took ...
Between 4D-equipped multiplexes, tiny arthouses and revival theatres, Tokyo is a filmgoers’ paradise – providing said filmgoers are fluent in Japanese. For the rest of us, seeing any film that isn’t a ...
"Final Fantasy X" is a bittersweet story, and April 12 is a bittersweet day for fans of the classic Square Enix video game. That’s because it’s the day when the "Final Fantasy X" kabuki stage play ...
TOKYO -- The English subtitled version of a documentary film about evening junior high schools for people who have not finished compulsory education was recently completed to stress the importance of ...
Zelda: Breath of the Wild has been updated to let you choose a separate voice-over language to the on-screen text. This means you can now play with English text and subtitles, but Japanese voice-over.